Překlad "ти си първото" v Čeština

Překlady:

jsi první

Jak používat "ти си първото" ve větách:

Ти си първото момиче, което Бъба води на вечеря.
Jste první dívka, kterou Bubba přivedl domů na večeři.
Ти си първото усмихнато лице днес.
Jsi první, kdo se dnes na mě usmál.
Нищо не разбирам, ти си първото ченге, което виждам!
O čem to mluvíte? Jste první polda, kterého dneska vidím.
Когато се събудя сутрин... ти си първото нещо, което изниква в главата ми.
Dobrá, když vstanu ráno... ty jsi první osoba na kterou myslím.
Ти си първото момче, което съм целувала, Джейк, и искам да си и последния.
Byl jsi prní chlapec kterého jsem políbila, Jakeu, a chci, abys byl i posledním.
Ти си първото момиче, което води у дома.
Jsi první, kterou si přivedl domů.
Знам.Но ти си първото момче, което го казва.
Ale jsi první kluk, který to kdy řekl.
Ти си първото страхотно момче, с което излизам и това ме плаши, защото до сега не ми е пукало?
Je to tím, že ty si první dobrý kluk s kterým jsem a to mě asi postrašilo protože před tebou jsem byla se samýma oslama a krysama.
Но ти си първото умно момиче, с което излизам и очилата са голяма част от това.
Ale ty jsi první chytrá holka, se kterou chodím a brýle k tomu patří.
Не позволявай флиртуването й да ти замъгли мозъка, тя беше в училище само за момичета, и най-вероятно ти си първото момче с което разговаря от няколко месеца.
Nenech se zmást těmi flirtovacími pokusy, přišla ze školy plné dívek. Jsi pravděpodobně první chlapík, se kterým mluví po několika měsících.
Ти си първото дете, което ще изпитва "Стормбрейкър".
Jsi první dítě co bude mít zkušenost se světově dominantním Stormbreakerem.
Ти си първото дете в историята на Академията, което ще бъде изцяло под моето лично наблюдение.
Jsi první dítě v historii této akademie... které bude výhradně pod mým osobním dohledem.
Ти си първото момиче, което Може да оцени това място.
Jsi první děvče z těch, které jsem potkal a o které jsem si pomyslel, že by ocenila toto místo.
На практика ти си първото ми протеже от десетилетия, което дава големи надежди.
Popravdě, jsi můj první chráněnec za celá desetiletí, který je skutečně nadějný.
Ти си първото момче, с която тя излезе през целия семестър, което не е покрито с татуировки и пиърсинг.
Jsi první kluk ze všech se kterými se stýkala v tomto semestru, který neměl žádné tetování či piercing na těle.
Тромбли, ти си първото бяло копеле, което казва нещо подобно.
Trombley, seš první bílej zkurvenec který mi kdy něco takového řekl.
И ти си първото момиче, което храня.
No, ty jsi první, kterou jsem kdy nakrmil. Takže...
Ти си първото момиче, с което се виждам след затвора.
Jsi první dívka, se kterou jsem měl skleničku od doby, co jsem z vězení venku.
Ти си първото приятелско лице, което виждам днес.
Jsi první přátelský obličej, který jsem za celý den viděl.
Зоуи, ти си първото нещо откакто умрях първото нещо което имаше смисъл.
Zoe, ty jsi první věc, co jsem umřel, první věc, která dávala smysl.
Ти си първото ново лице на лятото.
Od léta jste tu vlastně první nováček.
Ти си първото момче, което ме накара да се чувствам обичана и секси, и забележима.
Byl jsi ten kluk, díky kterému jsem se cítila milována, sexy a viditelná.
Ти си първото момче, с което се срещам и това му харесва.
And try come on, try Myslím, že budeš asi první chlap, kterého jsem potkala a tohle by se mu líbilo.
И знаеш ли, че ти си първото нещо, за което си помислям когато се събудя сутрин и последното нещо, преди да заспя?
A víš taky, že jsi první věc, na kterou myslím, když se ráno vzbudím, a taky poslední věc, než usnu?
Ти си първото секси момиче, което не говори за себе си.
Tak to jsi první krásná holka, která nechce mluvit o sobě.
Ти си първото нещо, за което съм се грижил и не е умряло.
No, jsi to první, o co jsem se staral a neumřelo.
Наистина ли мислиш, че ти си първото момче, което вярва че семейството му всъщност идва?
Vážně si myslíš, že jsi první chlapec, který si myslí, že si pro něj rodina opravdu přijde?
Ти си първото най-важно нещо в живота ми.
Jsi ta nejdůležitější věc v mém životě.
Поздравления, ти си първото момиче което е стигало до тук.
Gratuluju, jsi první holka, co to tady někdy dělala.
Ти си първото нещо, което виждам.
Jsi první, koho po probuzení vidím.
Ти си... първото хубаво нещо, което ми се е случвало от много, много време.
Jseš... první dobrá věc, která se mi stala, za opravdu, opravdu dlouhou dobu.
Ти си първото нещо за което мисля когато се събудя сутрин.
Jsi to první, na co myslím, když se ráno probudím.
И все пак ти си първото нещо в този град, което не мразя изцяло.
A přesto jsi vtomhle městě první věc, která mi úplně nevadí.
Ти си първото ми домашно посещение.
Vy jste vlastně má první domácí návštěva.
2.6532390117645s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?